Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


buch:science_fiction_story_reader_17

Titel: Science Fiction Story Reader 17
Herausgeber: Wolfgang Jeschke
Originaltitel
Serie:Science Fiction Story Reader Band 17
Übersetzer: Hilde Linnert (Guerrini), Winfried Petri (Bilenkin), Sylvia Pukallus (Grant), Keto von Waberer (McIntosh), Eva Brossmann (Tuttle), Biggy Winter (Aldiss), Walter Brumm (Tiptree, Jr.) and Horst Pukallus (Holdstock)
Titelbild: Chris Moore
ISBN: 3-453-30746-1
Verlag Heyne, München 1981

Inhalt:

  • Der Regen • Martin Wambsganss
  • Giaime, der Schachspieler • Remo Guerrini (trans. of Giaime gioca a scacchi 1979)
  • Die Glastür • Irmtraud Kremp
  • Konfitüre aus bitteren Kirschen • Gheorghe Săsărman (trans. of Dulceața de cireșe amare 1976)
  • Seien Sie doch kein Mystiker! • Дмитрий Биленкин (trans. of Не будьте мистиком! 1980)
  • Komm, tanz mit mir auf meines Ponys Grab! • Charles L. Grant (trans. of Come Dance with Me on My Pony's Grave 1973)
  • Gehirnwäsche GmbH • Diethard van Heese
  • Made in U.S.A. • J. T. McIntosh (trans. of Made in U.S.A. 1953)
  • Der Herr des Landes • Lisa Tuttle (trans. of The Horse Lord 1977)
  • Prokyon • Stephan de la Motte
  • Trennung • Brian W. Aldiss (trans. of Segregation 1958)
  • Ein Planet für Hentrup • Lothar Streblow
  • Der Restaurateur • Bernd Mayer
  • Das Ökoid • Malte Heim
  • Houston, Houston, bitte melden! • James Tiptree, Jr. (trans. of Houston, Houston, Do You Read? 1976)
  • Die Zeit jenseits des Alters. Eine Exkursion • Robert Holdstock (trans. of The Time Beyond Age 1976)
buch/science_fiction_story_reader_17.txt · Zuletzt geändert: 2020/10/09 15:21 von Steffen Glavanitz