Benutzer-Werkzeuge

Webseiten-Werkzeuge


heft:menschheit_im_aufbruch-2.teil_-_terra

  Titel: Menschheit im Aufbruch 2. Teil
Autor: Lan Wright
Reihe:Terra Band 142
Originaltitel: Who speaks of conquest ? II (1956)
Übersetzer: Anne Steul
Titelbild: Johnny Bruck
Verlag:Moewig, Rastatt 1960

Vielleicht waren Sie enttäuscht, oder vielleicht haben Sie sich über die beiden in Band 141 an dieser Stelle abgedruckten Witze köstlich amüsiert – wir wissen es nicht. Doch wollen wir Ihnen nachfolgend noch eine andere Einsendung vorstellen, die das Richterkollegium nach dem Abschluß unseres letzten Preisausschreibens TERRA LACHT prämiiert hat:

Sehr geehrte TERRA-Redaktion!

Neulich, bei einem Besuch Ihres Sonnensystems, habe ich mir auf Sol III einige Bände Ihrer TERRA-Reihe gekauft. Ich habe sie mit großem Interesse gekoogelt und muß sagen, daß ich sie ganz tsabu finde. Doch gab es in den Bänden einige teilweise oft wiederkehrende Ausdrücke, die mir unverständlich blieben. Ich erkundigte mich daher bei Xuggl, einem guten kiipu von mir, der schon längere Zeit auf Ihrem schönen Planeten weilt und erfuhr folgende Definitionen für die mir unbekannten Ausdrücke:

Druckanzug = Arbeitskleidung von Druckern und Setzern;
Extraterrestrier = Hunderasse, Abart von Terrier;
fliegende Untertasse = Wurfobjekt, das bei häuslichen Auseinandersetzungen Verwendung findet;
Galaxis = etwas, das es in Deutschland nicht mehr gibt;
Gehirnwäscher = neuartige, durch Gehirnwellen gelenkte Waschmaschine;
Hyperraum – Zimmer, in dem sich utopische Schriftsteller besonders wohlfühlen;
Milchstraße = Straße, in der sich mehrere Milchgeschäfte befinden;
Pluto = gebräuchlicher Hundename;
Rakete = Feuerwerkskörper, der meist zu früh explodiert. (Auch unter dem Namen „von Braun’sche Röhre“ bekannt);
Raumpirat = Zimmervermittler, der unangemessen hohe Vermittlungsgebühren verlangt. (Wird von der Raumpolizei – Beamten des Wohnungsamtes – unerbittlich gejagt.);
Roboter = Person, die durch Überstunden oder Schwarzarbeit sich ihren Anteil am Wirtschaftswunder sichern möchte;
S. F. = Abkürzung für Sportfreund;
Sonnenflecken = anderer Ausdruck für Sommersprossen;
Telepath = armer Irrer, etwa dasselbe wie Psychopath;
Zeitmaschine = seltener Ausdruck für Uhr.

Es würde mich sehr freuen, geschätzte Redaktion, wenn Sie mir mitteilen könnten, ob Xuggl mit seinen Definitionen das Richtige getroffen hat.

Hochachtungsvoll! Guggl, Sektor UO/A 14 – 111 b.

Der Autor dieser Story, bei dem es sich um einen bekannten SF-Fan handelt, möchte übrigens nicht genannt werden. Die Preisträger sind alle bereits verständigt. Sie erhalten Geldpreise als kleine Anerkennung für ihre Mühe. In der nächsten Woche, bei Erscheinen des Bandes 143: DIE BLAUEN TYRANNEN, hören Sie noch mehr über unser Preisausschreiben. Herzliche Grüße

Ihre

TERRA-REDAKTION

Günter M. Schelwokat

heft/menschheit_im_aufbruch-2.teil_-_terra.txt · Zuletzt geändert: 2018/04/17 19:30 von Steffen Glavanitz